【米・黒人射殺事件】ハッシュタグと英語を使った「生の声」の探し方。
#BlackLivesMatter その意味は?
- #BlackLivesMatter その意味は?
- 🇺🇸目次
- 1、3つのハッシュタグ
- 1#BlackLivesMatter
- =ブラック・ライブス・マター
- 2#AltonSterling
- =アルトン・スターリング
- 3#PhilandoCastile
- =フィランド・カスティール
- 2、SNSに集まる生の声
- ◆歌手・ビヨンセのコンサートにて
- ◆NY、タイムズスクエアのデモ
- “Who do I call when I’m scared of you?”
- (君たち警官のことを怖いと感じたら、僕らはいったい誰を呼べばいいの?)
- 3、おわりに
- 📺NY市民の生の声
- ◉Reuters(インタビュー中心)
- ◉TIME(デモの一部始終をそのまま配信)
- “This is ‘real’ to me.”
- 👇ページ下からコメント&交流もできます
出典:tucmag.net
こんにちは、ユッキーです。
今週アメリカで起きた警察官の黒人男性射殺事件。
今、世界の人達は何を思い考えているのでしょうか?
大きなメディアの報道ではわからない
人々の率直な思いを、知ってみませんか?
🇺🇸目次
1. 3つのハッシュタグ #BlackLivesMatter #AltonSterling #PhilandoCastile 2. SNSに集まる生の声 ビヨンセ、コンサート内容を変更。 NY、タイムズスクエアのデモ。 3. おわりに LIVE配信、録画配信で知る世界の生の声 "This is 'real' to me."
1、3つのハッシュタグ
ハッシュタグ(#)をつけて
twitterやFacebookなどのSNSに思いや事実、報道の拡散を
する人達が増えています。
SNSのアカウントをお持ちの方は
以下のハッシュタグで検索をかけてみてください。
日本語や英語、その他言語、
たくさんのつぶやきやニュースが出てきますが
TVや新聞の大きな報道とは違った
生の人の声を拾うことができます。
英語を読むことに抵抗がある方も
ぜひ試してみてください。
1行や2行、文字数も少ないものがほとんどで
率直な心の中が書かれているので比較的読みやすいです。
1#BlackLivesMatter
出典:polishedcreatives.com
=ブラック・ライブス・マター
Black Lives Matterとは
Black(黒人の)
Lives(命は)
Matter(大切だ)
という意味。
デモやインタビューでも多く叫ばれている言葉です。
2#AltonSterling
出典:bet.com
=アルトン・スターリング
7月5日未明に亡くなったスターリングさん。
(米・ルイジアナ州)
3#PhilandoCastile
出典:huffingtonpost.jp
=フィランド・カスティール
カスティールさんが亡くなったのは7月7日。
この際、彼が警官に撃たれて亡くなる間際の動画を
恋人ダイヤモンド・レイノルズさんがFacebookのライブ配信機能で
世界に配信しました。
2、SNSに集まる生の声
スターリングさんとカスティールさんの事件をきっかけに
米各地で大規模なデモ(protest)や追悼(tribute)が行われています。
◆歌手・ビヨンセのコンサートにて
Beyoncé pays tribute to #AltonSterling and #PhilandoCastile at concert in Glasgow, Scotland https://t.co/Ly1oUSrln7 pic.twitter.com/5F5t1rRgT0
— CNN (@CNN) 2016年7月8日
スコットランド・グラスゴーのコンサートにて。
途中、スターリングさん、カスティールさんを含めた
犠牲者の名前が表示され、追悼の意が示されました。
◆NY、タイムズスクエアのデモ
“Who do I call when I’m scared of you?” Protester asks NYPD in Times Square at #BlackLivesMatter protest pic.twitter.com/v8KlFj9nF5
— William Mathis (@MathisWilliam) 2016年7月8日
“Who do I call when I’m scared of you?”
(君たち警官のことを怖いと感じたら、僕らはいったい誰を呼べばいいの?)
Now I’m Times Square. #AltonSterling #PhiladoCastile pic.twitter.com/B210GwLwXK
— Jordyn Holman (@JordynJournals) 2016年7月7日
シカゴやワシントンDCでも
大規模なデモが行われました。
Scene of protests in New York and Chicago. Latest on @CNNgo: https://t.co/UYpqI3w42L #PhilandoCastile #AltonSterling https://t.co/b7c4TMNcLV
— CNN (@CNN) 2016年7月8日
3、おわりに
📺NY市民の生の声
8日朝にLIVE配信されていたNYのデモ。
現在はビデオファイルとしてFacebookからご覧いただけます。
(tweet内のリンク先をクリックしてください👆)
◉Reuters(インタビュー中心)
ReutersでもLIVE配信が始まりました。こちらはインタビューが中心です。#FacebookLive https://t.co/SnssK5asFD pic.twitter.com/7N3ngiQheU
— ユッキーのオーディオブログ (@yukki_audio) 2016年7月8日
◉TIME(デモの一部始終をそのまま配信)
現在は看板を掲げて歩く人達の様子が配信中です。たまにインタビューもあります。https://t.co/vDYDIo5mAc pic.twitter.com/ln6VyfObHd
— ユッキーのオーディオブログ (@yukki_audio) 2016年7月8日
映像は録画ですが、
タイムラインには現在も書き込みをすることができます。
また、配信中に書かれていった世界からのコメントと
現在録画を見ながら書き込んでいるリアルタイムなコメントも読むことができます。
ーLet them go!
(彼らを釈放しろ!)
ーAll lives matter.
(全ての命が大切。)
などリアルな声に触れることができます。
今朝のLIVE配信、私も途中から見ていたのですが
その中でも特に印象的だったのがこの一言でした。
“This is ‘real’ to me.”
Reutersのインタビューに答える
黒人女性の一言。
「これは私にとっては “現実”なんです。」
今回の事件に何を思うか、
私達にとって何ができるかは
人それぞれ異なりますよね。
ですが大きな報道では知りきれない
街の人の声、世界の人達を知りたい時。
ご自身の意見を「書いて」みても良いと思います。
ぜひツールとして「英語」を使ってみてはいかがでしょうか?
👇ページ下からコメント&交流もできます
みなさんのオススメページ学習法や
最近訪れて面白かった海外のページなどありましたらぜひお知らせください🌿
その他英語へのご質問やご感想などもご自由にお書きください♪
今年こそ本気で英語やりたい!という方に…
フレーズ、おぼえよう!